دانلود آهنگ رپ پرطرفدار تغییر از ان اف + ترجمه فارسی
Download New Music nf – change
دانلود آهنگ خارجی ان اف به نام تغییر به همراه متن ترانه با بهترین کیفیت و لینک دانلود مستقیم
دانلود آهنگ تغییر از ان اف
…:::: iR-media.iR ::::…
متن ترانه ان اف به نام تغییر
Yeah, look
آره، ببین
I don’t do drugs, I’m addicted to the pain though
من مواد مصرف نمیکنم، ولی به درد معتادم
Yeah, I been on it for a while, dunno how to put it down
آره، مدتیه درگیرش هستم، نمیدونم چطور رهایش کنم
Gotta have it, it’s a habit I’ma break though
بهش نیاز دارم، این یک عادته که میخوام ترکش کنم
I just wanna take a hit, keep sayin’ I’ma quit
فقط میخوام یه ذره ازش بگیرم، همیشه میگم میخوام ترک کنم
Keep sayin’ I’ma leave, but I stay though
همیشه میگم میخوام برم، ولی میمونم
I just want a little fix, I don’t wanna take a risk
فقط یه ذره میخوام، نمیخوام خطر کنم
I don’t like it when I drift from the safe zone
دوست ندارم وقتی از منطقه امنم دور میشم
But lately, I been thinkin’ I’ma have to
ولی این اواخر دارم فکر میکنم که باید این کارو بکنم
Lettin’ go of things that I’m attached to
رها کردن چیزایی که بهشون وابستهام
World don’t stop just because I’m in a bad mood
دنیا به خاطر بدخلقی من متوقف نمیشه
You don’t know what love is ’til you holdin’ onto somethin’ that you can’t lose
تا وقتی چیزی رو که نمیخوای از دست بدی نگه نداری، نمیدونی عشق چیه
I swear I’m tryna get it together
قسم میخورم سعی میکنم خودم رو جمع و جور کنم
Sleeves up, puttin’ work in, tryna be better
آستینها رو بالا میزنم، کار میکنم، سعی میکنم بهتر بشم
I like to rap, but I ain’t gon’ do it forever
رپ رو دوست دارم، ولی نمیخوام همیشه این کارو بکنم
Forget the charts, I’ve been focusin’ on holdin’ my head up
چارتها رو فراموش کن، من روی حفظ آرامشم تمرکز کردم
Moment I get up, I just wanna know I’m doin’ my best
لحظهای که بلند میشم، فقط میخوام بدونم دارم بهترین کارو میکنم
And if I’m not, Lord forgive me, you can have the regrets
و اگه نیستم، خدایا منو ببخش، میتونی پشیمونیها رو داشته باشی
‘Cause I can feel the water tryna go up over my head
چون میتونم حس کنم آب داره از سرم بالا میره
Most of my life, I always felt like I was holdin’ my breath
بیشتر عمرم همیشه حس کردم دارم نفسم رو حبس میکنم
Holdin’ my chest to be honest, so I’m tired of it
صادقانه بگم، سینهمو گرفتهام، خستهشدم
Lookin’ for somethin’ in my life to be inspired again
دنبال چیزی تو زندگیم میگردم که دوباره الهام بگیرم
I like to walk around and act like I don’t know what it is
دوست دارم دوروبر راه برم و تظاهر کنم نمیدونم چیه
But I know what it is, I just never wanna commit
ولی میدونم چیه، فقط نمیخوام متعهد بشم
Runnin’ from change
از تغییر فرار میکنم
I’m lookin’ for change
دنبال تغییر میگردم
I’m searchin’ for change
در جستجوی تغییرم
I’m lookin’ for change
دنبال تغییر میگردم
I just want, I just want change
فقط میخوام، فقط میخوام تغییر
Yeah, I don’t like new things
آره، چیزای جدید رو دوست ندارم
Got a lot of mood swings
تغییرات خلقی زیادی دارم
Oh, you wanna tell me somethin’ negative?
اوه، میخوای یه چیز منفی بهم بگی؟
I don’t wanna hear what you think
نمیخوام حرفهات رو بشنوم
Yeah, tossin’ in my sleep
آره، تو خوابم هم ول نمیشم
Every night feel like two weeks
هر شب حس میکنم دو هفتهس
Thinkin’ ’bout how I could have done this or done that better
به این فکر میکنم که چطور میتونستم این کارو یا اون کارو بهتر انجام بدم
Can’t help it, that’s just me, lies
کاریش نمیتونم بکنم، این خودمه، دروغ
That’s me avoidin’ the change
این منم که از تغییر فرار میکنم
Yeah, that’s probably why the issues ain’t goin’ away
آره، احتمالاً به خاطر همینه که مشکلاتم از بین نمیرن
Yeah, that’s probably why I always sit around and complain
آره، احتمالاً به خاطر همینه که همیشه میشینم و شکایت میکنم
Tellin’ myself that I ain’t never gettin’ out of this place
به خودم میگم که هیچوقت از این وضعیت درنمیرم
Out of my face if you tellin’ me I need to be different
از جلوی چشمم دور شو اگه میگی باید متفاوت باشم
That’s the issue though, I’m always insecurity-driven
مشکل اینه که من همیشه با احساس ناامنی هدایت میشم
Takin’ the wrong turns, actin’ like I know where I’m headed
پیچهای اشتباه رو میزنم، تظاهر میکنم میدونم کجا دارم میرم
Waitin’ for somethin’ bad to happen, I can snap any minute
منتظرم یه اتفاق بد بیفته، هر لحظه ممکنه از کوره دربرم
I need change
به تغییر نیاز دارم
Yeah, that’s kinda easy to say, right?
آره، گفتنش آسونه، درسته؟
But difficult to do when I feel like I hate life
ولی انجام دادنش سخته وقتی حس میکنم از زندگی متنفرم
And everyone around me kinda thinks I’m a great guy
و همه اطرافیانم فکر میکنن آدم خوبی هستم
But I don’t ever think it so I think I’m a fake liar
ولی خودم هیچوقت اینطور فکر نمیکنم، پس فکر میکنم یه آدم دروغگوم
Change, it’s somethin’ that I know I should do
تغییر، چیزیه که میدونم باید انجامش بدم
I’m a little uncomfortable to tell you the truth
راستش رو بخوای، یه ذره راحت نیستم
But to be honest with you lately, I got nothin’ to lose
ولی اگه صادقانه بگم، این اواخر چیزی برای از دست دادن ندارم
See, I’ve always been full of pain, but now I’m makin’ some room
ببین، همیشه پر از درد بودم، ولی الان دارم یه جایی براش باز میکنم
Lookin’ for change
دنبال تغییر میگردم
I’m lookin’ for change
دنبال تغییر میگردم
I’m searchin’ for change
در جستجوی تغییرم
I’m lookin’ for change
دنبال تغییر میگردم
I just want, I just want
فقط میخوام، فقط میخوام
I need a moment of silence
به یه لحظه سکوت نیاز دارم
I don’t like change, but I’ll try it
تغییر رو دوست ندارم، ولی امتحانش میکنم
I don’t wanna hear what I should or I shouldn’t do
نمیخوام بشنوم چه کار باید بکنم یا نکنم
Why are they always defiant?
چرا همیشه سرکش هستن؟
See, all my emotions are liars
ببین، همه احساساتم دروغگو هستن
All my emotions are violent
همه احساساتم خشن هستن
They don’t want freedom to find me
اونا نمیخوان آزادی منو پیدا کنه
Mention a name and everybody riots (change)
اسمی رو ببر و همه شورش میکنن (تغییر)
Yeah, that’s why I’m checkin’ my vitals
آره، برای همینه که علائم حیاتیمو چک میکنم
They keep on workin’, but I know
اونا به کارشون ادامه میدن، ولی من میدونم
Breathin’ don’t mean you’re alive so
نفس کشیدن به معنی زنده بودن نیست
I bag up all of my trash and walk out on my tightrope
همه زبالههام رو جمع میکنم و روی طناب بندبازیم راه میرم
Positive thoughts are my rivals (change)
افکار مثبت رقیبهای من هستن (تغییر)
I’m tryna be be on their side though
سعی میکنم طرفشون باشم
Should I feel comfortable? I don’t
باید احساس راحتی کنم؟ نمیکنم
Last year, I felt suicidal
پارسال، احساس خودکشی داشتم
This year, I might do somethin’ different like talkin’ to God more
امسال، ممکنه کار متفاوتی بکنم، مثلاً بیشتر با خدا حرف بزنم
I’m lookin’ for change
دنبال تغییر میگردم
I’m lookin’ for (yeah)
دنبال تغییر میگردم (آره)
I’m searchin’ for change
در جستجوی تغییرم
I’m lookin’ for, yeah (ay, ay)
دنبال تغییر میگردم، آره (ای، ای)
I just want, I just want change
فقط میخوام، فقط میخوام تغییر
I’m lookin’ for (ay)
دنبال تغییر میگردم (ای)
I’m searchin’ for change
در جستجوی تغییرم
I’m lookin’ for, yeah
دنبال تغییر میگردم، آره
I just want, I just want change
فقط میخوام، فقط میخوام تغییر
…:::: iR-media.iR ::::…